2015-04-11

Rio Rabagão

“Water dropping day by day wears the hardest rock away.” The stone mountains of Cabreira are carved by the passing flow of Rabagão River in its flow to the larger Cávado River. Although its flow is under control by dams, sometimes, this single waterfall becomes a monstrous mass of water flooding the valley. It seems I’ll have to return here in heavy rainy days…

“Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.” As montanhas rochosas da Cabreira são esculpidas pelas correntes do Rio Rabagão, antes de este desaguar no Rio Cávado. O caudal dele está agora controlado por barragens mas, por vezes, esta singular cascata transforma-se numa monstruosa massa de água, enchendo todo o vale. Parece que terei de voltar aqui em dias mais chuvosos…
Vieira do Minho, Portugal
2015, Abril

2015-04-10

Ponte de Mizarela / Ponte de Misarela

Locally called Devil’s bridge, Mizarela’s (or Misarela) is a stone bridge erected, possibly by romans, in the early Middle Age over river Rabagão. Although I do focus this blog (and most of my photography) in natural themes, this architectural work seems to merge with the landscape quite seamlessly.

Localmente chamada de Ponte do Diabo, a Ponte de Mizarela (ou Misarela) é uma estrutura de pedra erigida, possivelmente pelos romanos, no início da Idade Média sobre o Rio Rabagão. Embora eu foque este blogue (e a maioria da minha fotografia) em temas naturais, esta obra arquitectónica funde-se perfeitamente com a paisagem.
Vieira do Minho, Portugal
2015, Abril

2015-01-18

Water cycle / Ciclo da água


I was in this path in the summer and noticed a large amount of dried up affluent streams that led to a small river in the valley, tributary to Ave River. I made up my mind in returning there in the winter. Water was flowing everywhere. Every little bit of hill side was drenched in water and small waterfalls emerged from the rocks. And the sounds… water everywhere!

Estive neste trilho no Verão e reparei numa grande quantidade de escoadouros secos que iam desaguar num pequeno rio no vale, afluente do Rio Ave. Fiquei determinado em regressar lá no Inverno. A água escorria por todo o lado. Todas e quaisquer encostas estavam encharcadas e pequenas cascatas emergiam das rochas. E os sons… água por todo o lado!

 

Vieira do Minho, Portugal
2014, Dezembro

2015-01-17

Fragile spirits / espíritos frágeis



A fragile mushroom emerges from the ground, in the depths of Cabreira Mountain's valleys.

Um frágil cogumelo emerge do solo, num profundo vale da Serra da Cabreira.

 Mushroom from the / cogumelo da Família Entolomataceae – Entoloma

Vieira do Minho, Portugal
2014, Dezembro